The Czech language, known as Bohemian until the late 19th Century, is spoken by an estimated 12 million native speakers and is the main language used in the Czech Republic. Czech is a West Slavic language, which is similar to Slovak and to some degree also similar to Polish.
As with many Slavic languages, Czech uses inflections of nouns, verbs and adjectives. This means that a large number of different spellings are possible, something which is less common in English.
Translating your documents into Czech is an efficient way of communicating with your Czech speaking markets. A growing number of UK businesses are realising that, in order to sell their products and services overseas, they need to overcome the language barrier, as only a small percentage of the world's population speaks English.
We'll always go the extra mile to make sure you get a fast, friendly and competent service and we normally respond to enquiries within 2 hours.
Our translators are selected for their professional qualifications in translation and for their experience working as full-time translators. They specialise in a range of business areas and are experts in their field. If your translation is for publication, you may also want it to be revised by an additional translator. Please let us know if this is the case.
A single translator will normally produce around 2,000 words per day of quality translation. When you get your quote, we'll also give you a delivery deadline based on our translators' availability and the length of your document.